Пре свега, свака похвала за идеју и ентузијазам да урадите овако нешто.

То што је делите бесплатно нек’ вас не брине, мало среће и стрпљења па ћете неку будућу да продајете преко неког од сајтова за онлајн продају е-књига. Можда намлатите и коју пару.

Као што и врапци на грани већ знају, не волим хорор ни у каквом облику (чак ни у торти

) па и ако прочитам коју причу, моје мишљење ич не вреди. Зато могу да помогнем аматерским саветима чисто техничке природе.
Назив одличан, графичко решење слова солидно (мени се допада), илустрација одлична, ударна реченица (или како се већ преводи панчлајн) мени симпатична (ништа ја ту не би дир’о

).
На жалост остатак насловнице је толико лош да је „појео“ ово што је добро. Чиста црна боја без иједног детаља и текст само поравнат по средини све покварише.

На Дизајн зони били су много оштрији. Зашто не бисте питали некога од њих да вам доради корице?
Увод или реч уредника - ово је књига, не часопис, мислим да није добро везивати је за неки конкретан датум, у овом случају нову годину. „...želimo ti lep provod tokom predstojećih praznika i sve najbolje u novoj godini.“ - ово бих избацио. Збирка ће бити читана и после нове године па замислимо некога следећег лета, на плажи, под 40°С како чита поздраве за Нову годину, може помислити „Ово је застарело, прочитаћу нешто друго“.
Из увода сам очекивао да сазнам како је настала збирка, како сте се окупили, зашто је новогодишња, ко је и како бирао приче - нигде не пише ко је уредник, да ли је било конкурса или је сваки аутор дао причу по свом избору... и тако те ствари које читаоце интересују. Битно је ко стоји иза избора прича јер и збирке су ауторске у смислу уређивања илити одабира прича.
Можда бисте могли да допуните овим подацима увод. И не би било лоше да је потписан и да има наслов типа Реч уредника или Увод или какогод.
У самој књизи нема ни трунке графике. Искрено, уз овако добру насловну илустрацију очекивао сам да свака прича има своју сличицу, али то што је нема није мана, само моје очекивање.
Проблем је што приче међу собом ничим нису одвојене, било би много боље да постоји неки графички елемент између њих. Чак ни величина и врста фонта не праве прекид између краја приче и следеће биографије и приче. Мислим да прелазак на нову страну није довољан. Делује некако сиромашно. Али опет, то је ствар укуса.
Форматирање текста је можда по правилима али мени се чини да је размак између редова превелик што се нарочито види на управном говору где сваки ред делује као нови пасус. Можда би то могло гушће, да има мање страница.
Нема странице са садржајем, коју би требало да има и е-књига као и папирна. Добро је што сте ставили ознаке (букмарке) али њих неће бити у штампи а сигуран сам да ће понеко желети да чита са папира па ће одштампати пдф. Уз (пре)велики број страна то није баш „пријатељски“ за штампу (како се преводи принт френдли

).
Немате прави импресум - није наведен уредник, нема године и места издања као ни ко је издавач (макар да пише да је самиздат) (што мислим да је обавезно).
У неким биографијама адресе ауторових сајтова дате су као обичан текст уместо као живи линкови.
Задња корица је графички потпуно иста као предња.
Укупан утисак, само што се техничких ствари тиче, је да се окупила група писаца ентузијаста и објавила књигу прескачући неке битне кораке као што је уредник, профи графички уредник и сл. Више ми личи на фанзин него на књигу. Као фанзин био би сасвим солидан, као књига помало је сиромашан детаљима на које смо навикли у профи издањима.
Ако сте баш озбиљни, а мислим да јесте, зашто не бисте у Народној библиотеци узели кодове за своју књигу и озваничили издање. То мало кошта, мислим да није више од пар хиљада дин. није велики трошак а много значи јер ћете бити у регистру НБС.
Толико од мене, кол’ко сам умео покушао сам да примедбама и предлозима помогнем. Све моје примедбе односе се на ситнице али зашто да и у ситницама не би били одлични?
У сваком случају, ово је ствар за сваку похвалу. Само наставите тако.
На крају, невезано за књигу. Може деловати помало чудно то што се на сајту СФ тима промовише књига у којој је забрањено помињати СФ тим. У биографијама сви наводе сајтове на којима су учествовали и објављивали а само СФ тим је постао „Na jednom od domaćih SF foruma...“ Иако Сал није пропустио да се похвали својим учешћем у раду на „Периодном систему“ и „Вектору“ СФ тима нигде нема. Жалосно...