SF Vektor broj 10

(1/7) > >>

dan555:
SF Vektor 10 možete pročitati na portalu.
http://www.sftim.com/forum2/index.php?pid=5

Sadržaj     
Uvodna reč

 Zanimljiva nauka:
Svemirske stanice
Kratke zanimljivosti iz nauke

 Igre:
Slobodnjak (Freelancer)

 Strip:
Džef Hok

 Autori:
Džordž A. Romero
 
 Zabava:
Moj svemirski safari
 
 Književnost:

 Priče:               
Nil Gejmen - Vitez i gospa
Džejms Van Pelt - Jato
Žoze Bareiros - Tiha noć
Majk Mekrejt - Čovekova kutija
Majkl Svonvik - Vodonik
Džin Ris - Priče iz kineskog zodijaka: Pacov


Vaši komentari su dobrodošli. :D

plotz:
Bravo za trudbenike nasušne :bravoo:

MasterYoda:
Ili niko nije zapazio, ili niko ne želi da komentariše. Opet moram ja. :lol:

Svemirske stanice:

Međunaslov Ruske svemirske stanice trebalo bi povećati za tačku-dvije.
Slike koje se ravnaju uz lijevu ivicu treba da imaju marginu nula s lijeve strane, a one koje se ravnaju desno marginu nula s desne strane, tako da budu poravnate s tekstom. Odvojeni css tagovi ili modifikacija kroz class, onako kako je urađeno u Kratkim zanimljivostima.

Prva, dopremljena Sojuzom 17 januara 1975. godine
ovo dobro ilustruje problem koji sam imao s ovim Salovim prilogom. Da li je Sojuz 17 ili je datum 17.januar? Iz konteksta se vidi da se radi o Sojuzu 17.
Razmišljao sam i o tome da svuda u oznake brodova, stanica, raketa itd ubacim crticu pa bi ovo bilo nedvosmisleno: Sojuz-17. Ipak, odustao sam od ove izmjene ali bi se gornja rečenica mogla promijeniti tako da glasi:
Prva, dopremljena januara 1975. Sojuzom 17...


Kratke zanimljivosti...

Ova stranica je vjerovatno najsloženija za prelamanje. Skinuo sam je u ubacio u DW ali je preview katastrofalan a ja u nestašici vremena da pokušam nešto srediti direktno u kodu.
Smeta mi neujednačenost u pozicijama i razmacima naslova pojedinih priloga. Što se toga tiče, mislim da je najbolje ispao prilog Čokolada (iako bi i ovdje razmak iz,eđu naslova i teksta mogao biti nešto manji).

Još jedan moj propust - zaboravio sam ispraviti navodnike u ovim prilozima. Oni 'zatvarajući' nisu korektni.


Džef Hok

Bilo bi dobro da strip kaiši budu pune širine. Tako bi se bolje vidjeli detalji crteža. Ovaj suženi format dobar je za pojedinačne slike, a ovdje imamo tri kadra pa sve ispada nekako sitno.


Priče:

Stvarno bi bilo mnogo čitljivije kada bi prvi red svakog paragrafa bio uvučen (onako kako je prvi red priče).

Sal:
Meni i dalje para oči ona  do temelja izraubljivana fraza u uvodnoj reči. Kao da čitam reklamu iz sedamdesetih, onu komunjarsku za merimine sapune ili osiguranje ZOIL Sarajevo... koliko me to asociralo, da sam morao koktu kupiti... piće vaše i naše mladosti...urp.

dan555:
Stanice - prepravio veličinu naslova i poravnanje slika.
Zanimljivosti - koristim dve vrste poravnanja slika, u zavisnosti od dužine teksta. Problem su kratki tekstovi koji ne mogu da "pokriju" visinu slika. Nemam dobro rešenje za ovaj problem.
Hok - mrrrrzi me da opet isecam slike. :oops:
Priče - tokom rada na prošlom broju smo se dogovorili da pasuse odvajamo razmakom, a ne uvlačenjem (tada sam saznao da oba rešenja nikako ne mogu zajedno). Priče prenosim onako kako su postavljene u temi za priloge. Ja ne znam gde počinje novi pasus, to mora da postavi prevodilac.
Navodnici - ispravio zatvarajuće u još nekim prilozima.

Sale, nisi predložio bolje rešenje.
Meni je ovako kako je sasvim ok.

Navigacija

[0] Indeks poruka

[#] Sledeća strana