SF tim Književnost
Pages: 12345678910
Odg: Saveti početnicima u pisanju By: Sal Date: 24.03.2010. 09:19:17

pa kad sam ja bio ozbiljan?? Smile
posto je ovo tema za savete mladim, kao rosa u podne, piscima, ti mene savetujes da prepravim u stariju i mudriiju?? Vec sredjen i lektorisan tekst? Smile
Odg: Saveti početnicima u pisanju By: garwor Date: 24.03.2010. 10:20:37

da li ja kucam na japanskom? Pitam koji je od ona dva slucaja u pitanju, jel mala nece da prizna da su starije i mudrije, ili je nesto drugo u pitanju?
Odg: Saveti početnicima u pisanju By: vanax Date: 24.03.2010. 11:50:48

Bolje bi izgledalo na japanskom. Sal se napeo da ukaže na nepotrebno ponavljanje istih izraza. I na potrebno ponavljanje. Deo o vešticama je stvaranje određene atmosfere i prepoznavanje karaktera. Tu je ponavljanje u funkciji karakterizacije. Čitalac to treba da prepozna. Ako ne prepozna, pisac mu ne može doći na uvce da objašnjava. Generisali ste niz spamova na nefunkcionalnom. Ono što je fukcionalno je da treba voditi računa da se izbegne nepotrebno ponavljanje istih reči. Na primer reč "samo". To je česta omaška. Zgodno je proći kroz čitav tekst sa find/replace za tu reč. Da je prebroji. Obično ih je previše i treba ih brisati ili zameniti.
Odg: Saveti početnicima u pisanju By: garwor Date: 24.03.2010. 12:24:34

a najbolje bi izgledalo prosto da/ne. Vidim da je u pitanju karakterizacija. Ali vidim i da bolje zvuci 'starija i mudra' (nisam rekao da ima bolje znacenje). E sad, jel karakterizacija sasvim precizna, ili je ispala takva zbog bolje zvucnosti?
Odg: Saveti početnicima u pisanju By: Sal Date: 24.03.2010. 13:05:59

Mislim da je sasvim precizna. Ako je u prvoj recenici primera lepo naglaseno: U Zaboravu, najstarija i najmudrija od svih veštica priđe najmlađoj i najbezobraznijoj veštici i upita je...
Znaci da je precizno navedeno da je data vestica najstarija i najmudrija, te se na nju ne moze odnositi "mudrija". Od koga mudrija ako je ona vec najmudrija??

Moze "najmudrija", ali to bi pokvarilo dijalog...

Mislim da sam dao premalo teksta za primer.
Odg: Saveti početnicima u pisanju By: garwor Date: 24.03.2010. 13:39:05

kako ne moze?? Pa najmudrija je svakako mudrija od najmladje, a i od svih ostalih.
Odg: Saveti početnicima u pisanju By: vanax Date: 24.03.2010. 13:51:17

Hoćeš li se zadovoljiti ako priznamo da si ti mudriji?
Odg: Saveti početnicima u pisanju By: garwor Date: 24.03.2010. 14:27:13

'stariji i mudriji' mi nekako bolje zvuci... Very Happy

ali ok, odustajem od svega, jos cemo se i posvadjati...
Odg: Saveti početnicima u pisanju By: Tanjica Date: 24.03.2010. 16:28:24

Citat: garwor  24.03.2010. 14:27:13
'stariji i mudriji' mi nekako bolje zvuci... Very Happy

ali ok, odustajem od svega, jos cemo se i posvadjati...

Slažem se. I meni lepše zvuči ova varijanta.
Odg: Saveti početnicima u pisanju By: Sal Date: 24.03.2010. 16:39:57

Mozemo se jedino posvadjati oko kolicine jelenka koji dati organizam u datom momentu moze da konzumira bez da pocne "baljezgati" po forumima kao sto je meni imputirano.

Al manimo to. Tema price je savet mladim piscima, po mogucnosti da su mladji od keopsove piramide...Smile

Ja ne mogu da delim savete, jer me Stiven King nije priznao kao takvog, a Ursula se necka oce li ili nece.

Ipak, ko njih sljivi. Ko su nam, na kraju krajeva oni???
Nasi na svome, jel'da??

E sad, mi nasi, koji se trudimo da prodzaramo vatru srpskog sf-a, mladi smo idejama i voljom, al po god proizvodnje smo kao jutarnja rosa u avgustovsko popodne... Smile

Znaci, mozemo samo da iznesemo svoje probleme, pitanja i htenja.

A savete??  Pa u ovom vremenu ko jos ima cojstva da pita ikoga za savet.... Smile  
Odg: Saveti početnicima u pisanju By: Sal Date: 24.03.2010. 16:43:22

Citat: Tanjica  24.03.2010. 16:28:24
'stariji i mudriji' mi nekako bolje zvuci... Very Happy

ali ok, odustajem od svega, jos cemo se i posvadjati...

Slažem se. I meni lepše zvuči ova varijanta.

To je Tanjice po datom primeru kog sam izvukao iz price.
Verovatno, da sam za primer uzeo mnogo siri segmenat price, bilo bi i mnogo jasnije a samim tim bi se "bajpasovalo" mnogo pogresnih pravaca tumacenja primera.


Odg: Saveti početnicima u pisanju By: Sal Date: 24.03.2010. 16:50:07

primer sam uzeo bas kao primer, ekzemplar.. ne da se isti analizira i ispravlja, nego da bude primer kako se mogu ponavljati reci i recenice, ako se u prici stvore uslovi za to.

Kad zavrsimo o tome, rado bih naceo i pitanje inspiracije.

Pricu koju sada "pricam", tj pisem, je odavno trebala biti gotova, ali dok je "pricam", tj pisem, sama radnja me vodi da je sirim, da sebi nametnute limite inatom vodjen, a i mastom, probijam gde god mogu.

Naknadno sam uvalio i love story i svasta nesto, gledajuci da nit, srz ostane linearan i opste prihvatljiv za publiku.

Da li je pisanje price trenutna inspiracija sa pocetkom i krajem, ili vas sam tok price inspirise da je naknadno gradite i sirite?

Meni je ovo zadnje, ali voleo bih da znam jesam li jedinstven u tome li ne?
Odg: Saveti početnicima u pisanju By: Tanjica Date: 24.03.2010. 16:56:44

Meni je inspiracija najjača kada prvi put pišem priču. Tada mi dobre ideje nadolaze bez problema i sve je tako uzbudljivo i novo. Problem je kada treba da je ispravljam ili širim jer tada već razmišljam o nekoj sledećoj priči koja mi deluje tako primamljivo. Pokušavam da se borim protiv te površnosti u inspiraciji tako što ću više puta ispravljati neke priče koje su mi drage.  Rolling Eyes
Odg: Saveti početnicima u pisanju By: Sal Date: 24.03.2010. 17:04:04

Ja prvih par stranica odradim iz cuga.

Onda, kada krenu "problemi" price, tj logika iste, onda se "ukocim"... A "logikom price"  smatram da ono sto je receno u istoj na pocetku, mora imati i zavrsnicu pred kraj, ili na kraju.


Odg: Saveti početnicima u pisanju By: svetlost lutalica Date: 24.03.2010. 17:04:58

Opet ja iz perspektive koja nema veze sa književnošću:

- napišeš šta imaš, staviš u fioku, iskuliraš 10-15 dana pa izvadiš iz fioke i čitaš kao da je neko drugi napisao (ok, manje-više). (pod pretpostavkom da nemaš rok za juče kad treba da predaš to što si napisala)

- meni je inače muka od tog procesa i uopšte od toga da čitam išta što sam ikad napisala ponovo, ali tu nema pomoći

- korekturu prepusti nekom drugom, i to iz dva razloga: izbegavanja gorepomenute mučnine i činjenice da ti znaš šta si htela da napišeš pa i čitaš to što si htela, a ne ono što stvarno piše.