SF tim Ne SF teme
Pages: 123456
Odg: Pravopis By: svetlost lutalica Date: 09.10.2009. 15:52:38

Ima logike, ali mi je malo bezveze da ne bude jednobrazno. (imajući u vidu da ponegde u jednoj rečenici imam 5 fusnota od kojih neke objašnjavaju reč, neke daju podatke o citatu, a neke upućuju na drugu literaturu, ali bez citata)
Odg: Pravopis By: vanax Date: 09.10.2009. 22:18:07

Nemoj mi verovati, ali ja bih uvek fusnotu stavio iza onoga šta fusnotiram. Znači, pre zapete ili tačke. Interpunkcija reguliše čitanje i značenje teksta, ali ne i tekst kome treba napomena.
Odg: Pravopis By: svetlost lutalica Date: 09.10.2009. 22:22:35

Hvala.
Odg: Pravopis By: Sal Date: 14.10.2009. 19:28:03

E sad budi pametan.
Zapoceo sam novu pricu i treba mi pravilan izraz za nesto sto je suprotno od najskuplja.
Znaci, najeftinija.

Kad tako napisem u Word, on mi podvuce crvenim, znaci, ne valja

Kada napisem najjeftinija, to je po njemu OK.

I kada napisem naj jeftinija, i to mu je ok.

Dodje mi da napisem "ona koja najmanje kosta" ali bojim se da ce mi praviti probleme sa onim "najmanje" i da ce me navratiti da napisem najjmanje ili naj manje.. SmileSmileSmile


Odg: Pravopis By: vanax Date: 14.10.2009. 19:58:40

Napiši - bambadava, džabaluk, nešto sitno, najjeftinija... ostale dve (bez dva j ili razdvojeno - nemoj)
Odg: Pravopis By: Sal Date: 14.10.2009. 20:10:22

E hvala. Prenecu Wordu.. SmileSmile
Odg: Pravopis By: Кули Date: 14.10.2009. 21:47:28

Citat: Sal  14.10.2009. 20:10:22
E hvala. Prenecu Wordu.. SmileSmile
Aj pozdravi ga i u moje ime. I pitaj ga za onaj kisjeli kupus sto smo se onomad dogovorili.
Odg: Pravopis By: dan555 Date: 15.10.2009. 00:17:58

Hehe, pokušavajući da razrešim nedoumicu oko reči autentifikacija, Gugl mi kao prvi pogodak izbaci poruku u Masterovom forumu na Forumeru. Mr. Green

Elem, na poleđini peMzionog čeka za moju majku nađoh reč "autentikacija". Srpska Vikica kaže da je to "proces određivanja identiteta", dakle da je reč ispravna.

Ja sam živeo u ubeđenju da je to "autentiFIkacija"...
Vujaklija ima samo odrednicu "autentifikacija".

Glagol od "autentifikacija" je autentifikovati a od "autentikacija" je... autentikovati??? Question

Da li zaista "autentikacija" ispravna?
Odg: Pravopis By: Кули Date: 15.10.2009. 01:30:37

Prvi put cujem za autentikaciju.
Mada i na Inglišu se piše Authentication, pa možda odatle (a od koga su oni pokupili tu reč (u zamenu za kiseli kupus) nemam pojma)
Odg: Pravopis By: vanax Date: 15.10.2009. 08:50:52

Mislio sam da zauzmem stav "baš me briga", ali se kroz dilemu autentikacija vs. autentifikacija provlači nekoliko zanimljivih momenata. Naime, srpska kultura je razvijana kroz francusku kulturu, čak je međunarodni diplomatski jezik bio francuski. Starije generacije kod nas su stasavale u tom okruženju. To znači da autentifikacija potiče iz prilagođavanja francuske interpretacije latinskog autenticare. Tako je autentifikacija prirodno izvedena kod nas iz francuskog. Zbog toga je to za Vujakliju prirodna tuđica.

Danas je engleski jezik diplomatski i privredni jezik i srpski je svoje tuđice nanovo prilagodio (redefinisao). Filozofiju smo promenili u filosofiju, jer nije potrebno da grčku reč transkribovanu na francuski prihvatamo u našem jeziku. Sofija je mudrost, a ni sofizme nikad nismo zvali zofizmima. Odatle reč autentikacija.

Posebno pitanje je šta će nam ta reč, uopšte, na dokumentaciji? Tu je na delu naše papagajsko podražavanje Onog Velikog Sveta. Ako nosim farmerke, onda sam kauboj. Overa i potvrda su sasvim pristojne reči i meni su obe pomenute reči suvišne. To me je podsetilo na tvrdnju da je "hermetičnost viši stupanj zaptivenosti" i da je "tolerancija" dozvoljeno odstupanje u razmeravanju mašinskih elemenata. Ponekad nam je naša reč - strana.
Odg: Pravopis By: garwor Date: 15.10.2009. 10:22:21

mozda je kultura razvijana kroz francusku (to je ionako zatvoren set reci koji mnogi ne upoznaju nikad), ali su svi tehnicki izrazi i mnogo toga drugog iz nemackog: Authentifikation . Ili iz turskog, ponesto iz ruskog. Cisto nasi su otprilike samo nazivi zivotinja i biljaka, i psovke.
Odg: Pravopis By: vanax Date: 15.10.2009. 10:53:27

Jel' smo se složili? Ili, nismo? Znam ja da je sve to Švabo izmislio. Ali, zar baš sve tehničke odrednice? U to veruju mašinci. Ostali i nisu tako sigurni u to. Ja sam, ipak, za srpski jezik. Potvrda, overa. Eto, i latinski jezik je uzeo našu reč - verum. ziveli
Odg: Pravopis By: valiant68 Date: 21.05.2012. 15:17:24

Uvek se rado vratim, na ovu temu.
Brzo zaboravim procitano  grrr.
Odg: Pravopis By: NaraYan Date: 02.08.2012. 18:40:57

A da li čitaš zaboravljeno? Laughing
Odg: Pravopis By: valiant68 Date: 02.08.2012. 18:52:47

Kad me sramota ... samog sebe.  Cool